注册和推荐
找翻译
做翻译
翻译交易
互助翻译
译者博客
译者联盟
译海拾贝
帮助我们改进
签约翻译
 
 
 
搜索帮助
帮助首页 >> 帮助我们改进 >> 有意见和建议?告诉我们,我们会做的更好!

有意见和建议?告诉我们,我们会做的更好!

您的意见和建议对我们极其重要,请给我们留言,我们会给您一个满意的答案!
 
相  关   帮   助
  • 文件夹功能
  • 如何取消邮件订阅
  • 译心译意网客户服务调查问卷
  • 留  言   内   容
    留言人: 客人 IP: 218.15.251.180 留言时间: 2007-05-15  
    1:有些人长期问许多问题,但是从来没有看见他们给回答问题的人奖励积分。 2:想问一下那个深圳约翰翻译公司,他想做广告可以理解,但是他跑到每个帖子里都来一句agree with the above,是不是有点捣乱和骗分的感觉。 3:证书资料是不是要填好后主动向网站提出验证申请,才会受到验证?
    管理回复:有关第1个问题,确实有些人不太自觉,但总体上来说,好人还是比较多。 第2个问题,深圳公司应该说还是不错的,他回答的有些问题还是比较高质量的。可以在他回复的问题和得分的问题中看出来。 第3个问题,需要把证书扫描email或传真给我们。
    留言人: 客人 IP: 218.15.251.144 留言时间: 2007-05-18  
    今天上论坛的时候我的诺顿截获了一次黑客攻击,不知道是不是有人在论坛挂病毒了? 另外翻译互助的积分上升榜好像乱码了。
    管理回复:估计是您的软件误报,我们网站上对恶意代码有过滤机制。您可以把报告的网页告诉我们,我们会进行核对。谢谢
    留言人: 客人 IP: 124.114.152.214 留言时间: 2007-05-20  
    1。最近系统好慢啊。 2.积分上升排行有问题。显示乱码。好长时间了。 3.不能加账户信息
    管理回复:由于用户的增加,我们正增加新的服务器,并在调试系统。大约将持续1个星期左右,可能期间会有些不稳定,请见谅!
    留言人: 客人 IP: 222.244.136.23 留言时间: 2007-06-08  
    我曾向网站申请过推荐翻译,译稿也回复过去了,但是迟迟没有回音。我想可能是我翻译得不够好,没能通过。但是即使这样,我还是希望网站能更人性化一点,没通过也能发邮件通知我们一声,别让我们傻等,这样我们也才能更积极地在这里学习和弥补自己的不足。
    管理回复:我们收到信一般会在一个星期左右会有答复。 如果没收到,可能是因为您的邮件没有收到。请与我们联系。
    留言人: 客人 IP: 218.2.197.115 留言时间: 2007-06-14  
    为什么用该译员的会员名称进行查找,却找不到所在位置呢?
    管理回复:请检查是否其他条件填写的有问题,还有,请用昵称来查询。
    留言人: 客人 IP: 219.134.114.202 留言时间: 2007-06-30  
    我6月25日分别向service@1x1y.com.cn和1x1y.com.cn@gmail.com发送了扫描证件,并申请翻译评审(网站上说2天内一定回复)。今天已经30号了。难道象前面的答复一样,又是信件丢失了吗? 那还需要怎么联系你们呢?我的注册名就是sarahin 谢谢。
    管理回复:遇到这种问题可以跟我们直接联系,qq是68279128
    留言人: 客人 IP: 59.52.23.6 留言时间: 2007-10-27  
    请问投标时,客户发布的一段试译是不是不必翻译,好像基本没有人翻译,我翻译后自己却不能查看译文。请问是何原因?
    管理回复:这个根据您自己的需要。试译会让您更有竞争力。
    留言人: 客人 IP: 已隐藏 留言时间: 2007-11-06  
    我想问一个问题就是,有时候我们第一次在网上注册,因为只是第一次处于好奇,想试一试注册的效果,可是由于还存在这样那样的担心,因此没有使用真实的姓名;但是等到我们真的想申请翻译评审的时候,就想对原来的注册姓名进行修正;可是发现修正不了;难道网站不能给予我们一个修改的机会吗?
    管理回复:这是为了防止有人多次变化自己的名字而做的设置,请予理解。
    留言人: 客人 IP: 221.208.44.181 留言时间: 2007-11-11  
    对于内部短消息,如果有新短消息的话,是不是应该提醒一下?
    管理回复:根据您的建议已做修改。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 59.40.72.252 留言时间: 2007-12-08  
    建议:网站可以搞一系列的网上民意调查,评比:1.最满意互助译员(那些在互助翻译中表现积极而又确有帮助的译员) 2.最差求助者(经常提问却又不结贴给分的)3.最没诚意求助者(经常拿大段文字求助,逃避付费。)4.最无信用翻译公司(译员可以揭发那些有欺骗行为的翻译公司,防止更多人上当。)5.最无诚意帮助者(不好好回答问题,纯粹刷帖换分,) 把这些名单都列出来,可以更好的帮助求助者,排斥浑水摸鱼者,打击无良行为。请网管参考!
    管理回复:我们会认真考虑您的建议。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 60.21.116.120 留言时间: 2007-12-10  
    我明明登陆了,点“站内信”的时候却回到首页,在首页再点“站内信”还让我登陆,我登陆完了又回到首页......,这原来是个圈呀,晕
    管理回复:这个问题在哪里出现呢?请进一步说明。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 219.133.173.250 留言时间: 2007-12-18  
    我觉得网站译海拾贝栏目中的中英文应该逐段的对应起来,从而避免一些英文长而译文短,半页的空白,阅读时与英文对应不太方便.
    管理回复:这个有点难。从技术上很难解决。如果有好点子,请告诉我们。
    留言人: 客人 IP: 58.245.135.86 留言时间: 2007-12-26  
    在“城市”一栏里只有中国城市,如果是居住在国外,请问怎么选择?
    管理回复:恩,我们下一步会改进。谢谢。
    留言人: 客人 IP: 58.61.130.155 留言时间: 2008-03-31  
    为什么我注册了,想登陆却不可以?
    管理回复:请与我们联系,或发邮件到1x1y.com.cn@gmail.com。
    留言人: 客人 IP: 222.209.223.135 留言时间: 2008-04-09  
    怎么竟标啊。
    管理回复:请参考相关帮助。
    留言人: 客人 IP: 58.33.113.119 留言时间: 2008-04-22  
    能不能增加删除帖子的功能?自己发的帖子自己不能删……
    管理回复:请同我们联系,我们会帮您处理。
    留言人: 客人 IP: 已隐藏 留言时间: 2008-04-25  
    你好,我在“互助翻译”里提了一个问题,当天即得到回答,并且我亦给出了分数,但后来跟帖的讨论方向已偏离我原本提问的目的,请问我怎样才能删除?
    管理回复:我们暂时不提供这个功能。如果您确有需要,可以同我们联系。我们会认真考虑您的建议。
    留言人: 客人 IP: 124.130.82.157 留言时间: 2008-04-29  
    我无法进行翻译互助回复,这是怎么回事。在回复一栏目,我无法写任何东西
    管理回复:应该没有问题。你刷新下试试。你用的什么浏览器?如果是firefox,把鼠标点进去写就可以了,有时候鼠标显示不出来。
    留言人: 客人 IP: 125.33.33.75 留言时间: 2008-05-04  
    我的个人资料,在公布栏目里内容不全,例如:缺少母语(汉语),专业(日语),擅长领域(工程/技术)等内容。怎么办?
    管理回复:请登陆后进入“我的资料”中“修改资料”进行修改。 谢谢!
    留言人: 客人 IP: 已隐藏 留言时间: 2008-05-17  
    请问如何向“译心译意账户”汇款,没找到相关信息。
    管理回复:您好! 在“我的资料”下的“升级续费”中可以进行相关操作。谢谢。
    留言人: 客人 IP: 202.109.127.6 留言时间: 2008-05-20  
    我注意到互助翻译栏目所提问题答案的选择权在于提问者,这很不妥当。 很多答案存在问题,会给来论坛学习的会员造成误导,也有违背论坛提高大家的翻译水平的初衷,甚至引来猫腻。
    管理回复:这是个比较复杂的问题,之前很多朋友都提过。但至今也没找到妥善的解决办法。我们正在研究,会尽快做一个相应的方案。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 123.103.29.208 留言时间: 2008-05-21  
    请问网管为什么我的站内信打不开?有消息说有可我打不开.
    管理回复:请问报什么错?或者您发信到1x1y.com.cn@gmail.com,详细说明您的问题。
    留言人: 客人 IP: 222.69.38.67 留言时间: 2008-05-22  
    我翻译的文章被剽窃了,而且很招摇的又在艺海拾贝中和我的译文一起出现,昵称为zhony的会员仅是改了名字和第一小节就这样公然剽窃了,很难接受此类事件,实在打击我的积极性。我的译文名名称是中国震后一大挑战——500万群众无家可归。
    管理回复:麻烦把您翻译文章的连接告诉我们,请发信到1x1y.com.cn@gmail.com,我们会进行检查。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 123.103.29.238 留言时间: 2008-05-29  
    管理员,本周我工作很认真,帮了不少人,得了不少积分.可是我的名字却连续几天不见在周积分排行榜上.连积分十几分的都在我前边.为什么啊?另我怎样获得资格认证和推荐?急.
    管理回复:你好! 我们是在每个星期六的时候会对积分进行刷新。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 123.118.129.75 留言时间: 2008-05-31  
    请问积分有什么用?能不能换成钱啊?
    管理回复:积分可以使其他用户对您的能力有更好的了解。对积分超过600分的用户我们会考虑进行推荐。被推荐的译者将获得更多翻译工作。 积分不可兑换现金。
    留言人: 客人 IP: 221.222.29.246 留言时间: 2008-06-06  
    互助积分和发表译文的积分是不是分开的,我刚来,还不太了解。另外,互助问题的答案是由网上的专家评定的还是由提问者选择的?如果提问者采用了,而没有告诉我们怎么办? 积分排行榜能按语种排吗?因为英语的问题实在太多了,这样,其它语种的翻译更易被客户发现。 周积分排行是只看互助解答得分还是加上文章发表积分?
    管理回复:积分是一起的。互助翻译的分是由提问者选定最佳答案。才用了会有邮件提示。在“我回答的问题”中也会有显示。在我的简历中也会有相关连接。在互助翻译页面可以根据语言来显示。 谢谢!
    留言人: 客人 IP: 221.238.143.3 留言时间: 2008-06-06  
    希望多弄一些翻译非常准确的文章,存档,这些文章最好是当代生活社会有关系的。 以前看那些类似探索发现的栏目挺好的,在里面都是一些不错文章发现啥的,可以用来积累自己的知识 但是现在找不到了。也不知道为啥。
    管理回复:你可以在“我的资料”里将您喜欢的文章“添加到收藏”,这样以后就可以随时再回来查看了。 谢谢!
    留言人: 客人 IP: 116.204.53.32 留言时间: 2008-06-07  
    http://treasure.1x1y.com.cn/useracticles/20080607/20080607080309238.html 大家看看上面这个页面,一小段,几百简单的字,在互助翻译上,得了10分,后来又送到译海拾贝得了40分。不合理。
    管理回复:有时候比较难,我们也不可能每篇文章都核查到。还请您理解。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 124.64.59.237 留言时间: 2008-06-08  
    我的博客为什么打不开,一点击写新日志就出现一串问号,然后就被迫重新登录,如此循环不断,就是进不去。
    管理回复:请将具体问题与我们的客服联系。或发邮件到1x1y.com.cn@gmail.com。谢谢。
    留言人: 客人 IP: 221.1.80.41 留言时间: 2008-06-17  
    您好!我想贵网站能否把翻译联盟的功能加强一些。 比如说:1.作为创建者,应该能修改里面的信息和文章。 2.文章发表者也应该能对自己的文章进行删除和修改等操作。
    管理回复:谢谢您的建议。我们会尽快增加该功能。
    留言人: 客人 IP: 121.77.196.128 留言时间: 2008-06-18  
    怎么样更新发布的招聘信息
    管理回复:暂时还无法修改。谢谢。
    留言人: 客人 IP: 222.212.4.42 留言时间: 2009-03-24  
    我前段时间注册了,简历都填了的,但是现在忘记用户名和密码了,请问怎么样可以找回呢?我当时应该是填写了邮箱的,因为会收到网站的邮件
    管理回复:您可以从注册的邮箱给我们发封邮件到1x1y.com.cn@gmail.com要求找回邮件
    留言人: 客人 IP: 60.19.214.246 留言时间: 2009-04-04  
    我在“我的证书”中填写了硕士毕业证和学位证的信息等待审核,为何很久没有反馈?
    管理回复:您需要把文件的扫描件发给我们,我们核对后会进行确认。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 221.218.152.94 留言时间: 2009-04-14  
    注册时,填写简历步骤中,关键词之间用“空格”隔开,你们误写为“空个”,请检查。
    管理回复:多谢提醒!谢谢!
    留言人: 客人 IP: 219.140.149.104 留言时间: 2009-04-14  
    请问我翻译的一篇印度全球变暖问题的文章怎么在艺海拾贝和我的翻译,及别人的翻译和发现所有栏目都找不到?系统会吃文章?
    管理回复:在“艺海拾贝”下“我的翻译”里可以找到。如果有问题,可以在线与我们的客服联系。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 已隐藏 留言时间: 2009-04-22  
    我不知道怎么往联盟里添加译文,请帮忙,谢谢!
    管理回复:请参考具体帮助文件或与我们的在线客服联系。
    留言人: 客人 IP: 60.214.46.23 留言时间: 2009-05-14  
    我想在翻译资源里面提交一些会计学词汇,要怎么做呢?
    管理回复:感谢您的参与。请点首页翻译资源右上角的‘更多’,进入新的页面。再点击左侧列表的用户管理下方的‘发表文章’。根据您的兴趣,录入一些相关专业的词汇就可以了。一般情况下,我们会在后台审核通过您的文章,您就会在我们的网站上看到自己的文章了。谢谢留言。
    留言人: 客人 IP: 已隐藏 留言时间: 2009-06-15  
    请清理一下“昆明发票代理”,都混入‘译海拾贝’了。
    管理回复:感谢您的留言。谢谢对本网的关注。我们马上解决问题。如再有类似问题,请大胆直言,我们本着精益求精的态度,为您服务。
    留言人: 客人 IP: 124.76.2.238 留言时间: 2009-06-19  
    除了以用户名找回密码外,还有没有其他的方法呀?
    管理回复:感谢您的留言。如有这种情况发生,您还可以联系我们的客服人员。谢谢。
    留言人: 客人 IP: 61.180.120.52 留言时间: 2009-07-07  
    请问自己的积分在哪里可以查询?谢谢
    管理回复:感谢您的留言。您可以在简历页面查询积分。谢谢!
    留言人: 客人 IP: 61.180.120.52 留言时间: 2009-07-07  
    您好,我在译者联盟里创建了一个口译联盟,想在里面发布一些音频文件或视频文件形式的口译会议内容,供大家一起学习探讨,不知贵网站可否支持?
    管理回复:感谢您的留言。请原谅,我们平台不支持。
    有 问 题 要 问
    用户: 隐藏IP地址: 匿名
    校验码:
     
    ICP沪B2-20060156 译心译意网 版权所有 2006  通用网址:译心译意,译心译意翻译网 Copyright 2006 1x1y.com.cn